Меню
Бесплатно
Главная  /  Компьютер и ПО  /  Герберт уэллс первые люди на луне. Герберт уэллс - первые люди на луне Уэллс первые люди на луне краткое содержание

Герберт уэллс первые люди на луне. Герберт уэллс - первые люди на луне Уэллс первые люди на луне краткое содержание

Роман повествует о путешествии к Луне , совершенном двумя землянами на космическом корабле, изготовленном из фантастического антигравитационного материала «кейворита » (названного так 1-м из главных героев романа - мистером Кейвором - по собственной фамилии). Оказалось, что на Луне существует цивилизация «селенитов » (так земляне назвали этих существ). В романе описаны приключения героев на Луне и возвращение одного из них на Землю .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Дохристианская Арийская Русь. Что общего у русских и индусов?

    Таинственная гибель летчиков - испытателей | Mногоразовый космический корабль "Буран"

    О чем молчали NASA | Аполлон 14 | Флаг на луне

    Субтитры

Сюжет

Господин Бедфорд - небогатый коммерсант, испытывающий финансовые проблемы. Он решил снять домик в тихой сельской местности и написать пьесу, чтобы заработать немного денег. Однако сосед донимает его шумом. Вскоре они знакомятся и оказывается, что это чудаковатый учёный, доктор Кейвор , который занят разработкой нового материала - «кейворита» (англ. cavorite ).

Главное свойство материала в том, что он может экранировать гравитацию . При испытании герои обнаруживают, что воздух над экраном из кейворита начинает фонтаном уходить из земной атмосферы в Космос. Кейворит в дальнейшем используется для создания небольшого сферического космического корабля, на котором двое землян и путешествуют с Земли на Луну.

На Луне герои вначале обнаруживают вокруг себя пустынный ландшафт. Но как только восходит Солнце, атмосфера Луны, замороженная за ночь, начинает плавиться и испаряться. На поверхности Луны начинается быстрый рост странных растений, которые создают непроходимые джунгли. Бедфорд и Кейвор оставляют капсулу и сразу теряются в буйных зарослях, где сталкиваются с необычными существами. Растущий голод заставляет их попробовать пару образцов местной флоры, определяемой ими как «грибы». Вскоре после этого у героев наступает эйфория , и начинаются галлюцинации .

Землян захватывают насекомоподобные люди Луны , далее называемые «селенитами » (по имени богини Луны). Последние образовали общество со сложным социумом и разделением труда. Селениты живут в подземельях ("подлунных" пещерах), а для коммуникации используют радио.

Через некоторое время Бедфорду и Кейвору удалось бежать. Они убили нескольких селенитов (из числа своих похитителей) благодаря превосходству в силе. Герои поднимаются на поверхность Луны и разрабатывают план, как найти свой космический корабль. Им приходится разделиться. Бедфорд находит корабль и возвращается на Землю, в то время как Кейвор ранен и снова взят селенитами в плен. С собой Бедфорд прихватил некоторое количество золота, которое свободно распространено на Луне.

Бедфорд сажает корабль в Англии. Случается так, что он не уследил за космическим кораблём, и соседский мальчик, забравшись в него, в результате улетает в Космос. Тем временем Кейвор воспользовался периодом относительной свободы в Лунном обществе и даже смог дать селенитам уроки английского языка. Ему также удалось получить доступ к радиопередатчику, чтобы передать землянам (с использованием азбуки Морзе) историю своей жизни внутри Луны. Бедфорд на Земле публикует в журнале Strand Magazine подробности истории их путешествия, включая и некоторые дополнительные материалы, полученные от Кейвора по радио с Луны.

Кейвор с перерывами рассказывает всё, что случилось с ним после того, как его снова захватили. Но некоторые части его истории переданы невнятно (вероятно, ему пытались помешать, создавая помехи для радиосвязи). Из этих сообщений Бедфорд узнаёт о встрече Кейвора с Великим Лунарием - правителем селенитов. Во время этой встречи Кейвор изображает человечество на Земле как сообщество хищных существ, наслаждающихся войной и чуждых моральных ценностей. В качестве примера он описывает сражение при Коленсо . В ответ на это Великий Лунарий решает прервать все контакты с Землёй. В последней передачи Кейвор признается, что совершил некую ошибку, рассказав о чем-то Великому Лунарию. Передачи Кейвора обрываются на полуслове, когда он собирается открыть землянам секрет изготовления кейворита («Кейворит делается так: возьмите… »; «…лезно »). Бедфорд представляет, что в этот момент Кейвор рвется к передатчику, отчаянно отбиваяся от селенитов, которые тащат его прочь в темноту.

Научная достоверность

В своей книге «Смотри в корень! » Пётр Маковецкий подверг критике явления и события из книги Уэллса. Прежде всего описание первого испытания кейворита: катастрофический атмосферный фонтан не имел бы место. Уже на высоте сотни метров над листом кейворита его антигравитационное действие не имело бы силы.

Навряд ли также при помощи кейворита удалось бы построить сколько-нибудь эффективный космический корабль. Его подъёмная сила ненамного отличалась бы от обычного аэростата , и путешествие на Луну, учитывая также аэродинамическое сопротивление в атмосфере Земли, заняло бы намного больше времени, чем это описано в книге. Интересный физический эффект мог возникнуть, когда человек ступил бы на лист кейворита, так как ему пришлось бы преодолеть потенциальный барьер .

Кроме того (отчасти, это естественно в силу эпохи), свойства поверхности Луны описаны нереалистично. То, как Уэллс описал поведение её атмосферы - вымерзает и выпадает на поверхность в холодное время года (если в случае Луны можно так выразиться) - в наше время предполагается для Плутона. Идея, что поверхность Луны днём очень горяча, а ночью очень холодна, в принципе соответствует действительности. Однако температура поверхности Луны не доходит ни до точки замерзания кислорода или азота (предположительно главных составляющих воздуха, более-менее похожего на земной), ни, тем более, до почти абсолютного нуля, как предполагал Кейвор. Также трудно себе представить, чтобы в атмосфере, в которой на глазах выпадает снег из твёрдого кислорода и/или азота и этот снег не стаивает немедленно (то есть, температура уже недалека от точки замерзания этих газов и уж точно далеко за пределами любых земных морозов), человек мог существовать или осмысленно действовать дольше очень непродолжительного времени. Удивляет также прямой переход из газообразной фазы в твёрдую, минуя жидкую.

Первые люди на Луне (The First Men in the Moon) - научно-фантастический роман британского писателя Герберта Уэллса, опубликованный в 1901 году. Роман повествует о путешествии к Луне, совершенном двумя землянами на космическом корабле изготовленном из фантастического антигравитационного материала «кейворита». Оказалось, что Луна населена внеземной цивилизацией, которую земляне назвали «селенитами».

Сюжет

Господин Бедфорд - небогатый коммерсант, испытывающий финансовые проблемы. Он решил снять домик в тихой сельской местности и написать пьесу, чтобы заработать немного денег. Однако, сосед донимает его шумом. Вскоре они знакомятся и оказывается, что это чудаковатый учёный доктор Кейвор, который занят разработкой нового материала который он назвал «кейворитом» (cavorite).

Главное свойство материала в том что он может экранировать гравитацию. При испытании Бедфорд и Кейвор обнаруживают что воздух над экраном из кейворита начинает фонтаном уходить из земной атмосферы в космос. Кейворит в дальнейшем используется для создания небольшого сферического космического корабля, который они используют для путешествия с Земли на Луну.

На Луне двое землян вначале обнаруживают вокруг пустынный ландшафт, но, как только восходит солнце, атмосфера Луны, замороженная за ночь, начинает плавиться и испаряться. Вскоре странные быстрорастущие растения начинают расти вокруг, создав непроходимые джунгли. Бедфорд и Кейвор оставляют капсулу и сразу теряются в буйных зарослях, где сталкиваются со необычными существами. Растущий голод заставляет их попробовать пару образцов местной флоры, определяемой как грибы. Вскоре после этого наступает эйфорическое состояние и у них начинаются галлюцинации.

Землян захватывают насекомоподобные люди Луны, далее называемые «селениты» по имени богини Луны. Инсектоиды образовали общество со сложным социумом и разделением труда, живущее в подземельях и использующее радио для коммуникации. Через некоторое время Бедфорду и Кейвору удалось бежать. Они убили нескольких из своих похитителей благодаря превосходству в силе. Когда Бедфорд и Кейвор поднимаются на поверхность Луны, они разрабатывают план, как найти их космический корабль, Им приходится разделиться. Бедфорд находит путь обратно на корабль и возвращается на Землю, в то время как Кейвор ранен и ему не удалось избавиться от погони селенитов. С собой Кейвор прихватил некоторое количество золота, которое свободно распространено на Луне.

Бедфорд возвращается на землю, в Англию. Случается так что он не уследил за космическим кораблём и соседский мальчик забравшись в него улетает в космос. Тем временем Кейвор воспользовался периодом относительной свободы в Лунном обществе, и даже смог дать селенитам уроки английского языка. Ему также удалось получить доступ к радиопередатчику, чтобы рассказать историю своей жизни внутри Луны с использованием азбуки Морзе. Бедфорд публикует в журнале Strand Magazine подробности истории путешествия, включая некоторые дополнительные материалы, полученные от Кейвора по радио с Луны.

Кейвор с перерывами рассказывает все, что случилось с ним после того, как его снова захватили, а некоторые части его истории переданы невнятно (вероятно ему мешали, создавая помехи для радиосвязи). Из этих сообщений, Бедфорд узнает о встрече Кейвора с Великим Лунарием, правителем селенитов. Во время этой встречи Кейвор изображает человечество как сообщество хищных существ, наслаждающихся войной и чуждых моральных ценностей. В качестве примера он описывает сражение при Коленсо. В ответ на это Великий Лунарий решает прервать все контакты с Землей. Передачи Кейвора обрываются на полуслове, когда он собрался открыть секрет изготовления кейворита.

Научная достоверность

В своей книге «Смотри в корень» Пётр Маковецкий подверг критике явления и события из книги Уэллса. Прежде всего описание первого испытания кейворита, катастрофический атмосферный фонтан не имел бы место. Уже на высоте сотни метров над листом кейворита его антигравитационное действие не имело бы силы.

Навряд ли также при помощи кейворита удалось бы построить сколько-нибудь эффективный космический корабль. Его подъёмная сила ненамного отличалась бы от обычного аэростата и путешествие на Луну, учитывая также аэродинамическое сопротивление в атмосфере Земли, заняло бы намного больше времени, чем это описано в книге. Интересный физический эффект мог возникнуть, когда человек ступил бы на лист кейворита, так как ему пришлось бы преодолеть потенциальный барьер.

Экранизации

Книга была экранизирована четыре раза:

  • Путешествие на Луну , совместно с книгой Жюля Верна «С Земли на Луну» 1902.
  • 1919 - Первые люди на Луне (фильм, 1919) (англ.), режиссёр Брюс Гордон
  • 1964 - Первые люди на Луне, режиссёр Натан Юран
  • 2010 - Первые люди на Луне, режиссёр Марк Гэтисс

В произведении Герберта Уэллса нет имён главных героев, только фамилии, в экранизациях-же использовались такие имена:

  • 1919 - Sampson Cavor, Rupert Bedford
  • 1964 - Joseph Cavor, Arnold Bedford
  • 1997 - William Cavor, Jeremiah Bedford
  • 2010 - Arthur Cavor, Julius Bedford

Первые люди на Луне

Новая повесть Г. Д. Уэльса

Менипп. Три тысячи стадий

от Земли до луны… Не удивляйся,

товарищ, если я буду говорить

тебе о надземных и воздушных материях.

Я рассказываю по порядку

недавно совершенное мною путешествие.

"Икароменипп" Лукиана.

Мистер Бедфорд встречает мистера Кавора в Лимпне

Когда я сажусь писать здесь, в тени виноградных лоз, под синим небом южной Италии, мне приходит на мысль, что мое участие в изумительных приключениях м-ра Кавора было делом чистейшего случая. Я попал в эту историю в то время, когда считал себя отдаленным от малейшей возможности каких-либо отвлекающих от работы опытов. Я приехал в Лимпн, воображая это место самым безмятежным уголком в мире. «Здесь, во всяком случае, - говорил я сам себе, - я найду покой и возможность работать!».

И эта книга есть следствие моего пребывания там. Так расстраивает судьба маленькие планы людей.

Быть может, здесь уместно будет упомянуть, что недавно я прогорел в некоторых коммерческих предприятиях. Сидя теперь среди богатой обстановки, приятно вспомнить о моей бывшей нужде. Я могу допустить даже, что до некоторой степени я сам был виновником моих бедствий. Может быть, есть роды деятельности, к которым я имею некоторую способность, но ведение коммерческих операций не из их числа. В те дни я был молод, то есть я и теперь еще молод годами, но то, что со мной приключилось, несколько состарило мой ум; умудрило ли оно меня сколько-нибудь, это, пожалуй, сомнительно.

Едва ли нужно вдаваться в подробности спекуляций, приведших меня в Лимпн. Достаточно сказать, что я отчаянно рисковал. В этих делах все сводится к тому, чтобы давать и брать, и мне довелось в конце концов лишь отдать. Я пришел тогда к мысли, что мне не остается ничего более, как написать пьесу, если я не желаю трудиться всю жизнь на положении клерка. Постепенно я привык смотреть на эту ненаписанную драму, как на маленький запасец про черный день. И этот черный день настал.

Скоро оказалось, что сочинение драмы потребует большего времени, чем я предполагал, - сначала я клал дней десять на это дело; но надо было иметь «pied-a-terre», вот я и приехал тогда в Лимпн.

Мне посчастливилось найти маленький бенгало, который я и нанял на трехлетний срок. Я расставил там кое-какую мебель и начал сам готовить себе кушанье. Моя стряпня, конечно, шокировала бы миссис Бонд, но у меня были две кастрюли для варки яиц и картофеля, сковородка для жаренья сосисок и кофейник. Кроме того, я запасся ящиком пива в кредит, и отпускающий на книжку булочник являлся ко мне ежедневно. Это, быть может, не было обстановкою сибарита, но у меня случались и худшие времена.

Без сомнения, если кому-нибудь нужно уединение, то Лимпн самое подходящее место. Он расположен в глинистой части графства Кент, и мой бенгало стоял на краю старого приморского утеса, откуда через равнину Ромни-Марш виднелось море. В ненастную погоду место это почти неприступно, и я слышал, что по временам почтальону приходится переправляться на лыжах через более сочные участки своего района. Перед дверьми немногих хижин и домов, составляющих нынешнюю деревню, торчат воткнутые в землю толстые пучки березовых прутьев для очистки обуви от налипшей глины. Я сомневаюсь, чтобы деревня обосновалась на этом месте, если бы она не была увядающей памятью давно минувшего. Здесь был расположен крупный порт Англии в римскую эпоху, Portus Lemanus; ныне же море находится в четырех милях отсюда. У подножья крутого холма рассеяны кучи камня и кирпича, остатки от римских построек. Я часто стоял на холме и думал о кипевшей здесь некогда жизни, - о галерах и легионах, о пленниках и чиновниках, о женщинах и торговцах, о спекулянтах, вроде меня, обо всей сутолоке и шуме, царивших когда-то здесь в гавани. А теперь несколько груд мусора на поросшем травой скате холма, пара овец да я. Там, где был порт, расстилается ныне болотистая равнина, тянущаяся широкой полосой до отдаленного Дёнгенеса и пестреющая там и сям группами деревьев да башнями церквей в старых средневековых городках, сменивших приморский Леман.

Вид на болото - один из самых красивых, какие мне случалось встречать. Дёнгенес находится отсюда милях в пятнадцати; он кажется паромом, лежащим на поверхности моря, а далее к западу виднеются холмы Гастингса. Иногда они отчетливо вырисовываются на горизонте, иногда же бывают подернуты дымкой, и часто, в туманную погоду, совсем исчезают из виду. Все ближайшие части равнины исполосованы плотинами и канавами.

Окно, у которого я работаю, обращено к линии этой гряды холмов, и из такого окна я впервые узрел Кавора. Это случилось как раз в то время, когда я корпел над моим сценарием, сосредоточившись на этой трудной работе и, естественно, Кавор остановил на себе мое внимание.

Он нахмурил брови, как будто встретил проблему.

Солнце только-что село, небо было окрашено в желтый и зеленый цвета, и на фоне его вдруг появилась, в виде темного пятна, довольно странная фигурка.

Это был низенький, кругленький, тонконогий человечек, с нервными движениями; костюм его состоял из пальто, брюк и чулок, как у велосипедиста, а шапочка вроде той, что носят крикетисты. Зачем он так одевался - не постигаю, ибо он никогда не ездил на велосипеде и не играл в крикет. Вероятно, это было случайное соединение разнородной одежды. Он жестикулировал, мотал головой и гудел на подобие проволоки электрического телеграфа.

Перед тем шел дождь, и этот спазмодический характер его прогулки еще усиливался крайне скользкой тропинкой. Дойдя до места, откуда виден закат солнца, он остановился, вынул часы и постоял с минуту, как бы в нерешимости. Затем каким-то конвульсивным телодвижением он повернулся и поспешно пошел назад, не жестикулируя более, но широко шагая на своих относительно длинных ногах, которые казались еще длиннее от прилипшей к подошвам глины.

Это произошло в первый день моего пребывания, когда моя сочинительская энергия достигла высшей точки, и я взглянул на этот инцидент лишь как на досадную помеху - потерю пяти минут. Я возвратился к своему сценарию. Но когда на следующий день явление повторилось с замечательной точностью и стало повторяться каждый вечер, сосредоточение над сценарием потребовало больших усилий. «Проклятый человек, - говорил я про себя, - можно подумать, он готовится в марионетки», и несколько вечеров я проклинал его от всего сердца.

Затем моя досада уступила место удивлению и любопытству. Зачем ему нужно проделывать это? На четырнадцатый вечер я не вытерпел и, как только он появился, я открыл французское окно, прошел через веранду и направился к тому пункту, где он всякий раз останавливался.

Он держал в руке часы, когда я подошел к нему. У него было широкое, красное лицо, с красновато-карими глазами, - раньше я видел его лишь против света.

Одну минуту, сэр, - сказал я, когда он повернулся.

Он посмотрел на меня удивленно.

Одну минуту, - промолвил он, - конечно. И если вы желаете говорить со мной дольше и не будете делать слишком много вопросов - ваша минута уже прошла, - то не угодно ли вам будет сопровождать меня?

С удовольствием, - ответил я, становясь рядом с ним.

Мои привычки регулярны. Мое время для бесед ограниченное.

Теперь это, кажется, ваше время для моциона.

Да. Я прихожу сюда любоваться закатом солнца.

Ничуть не бывало.

Вы никогда не смотрите на закат.

Никогда не смотрю?

Никогда. Я наблюдал за вами тринадцать вечеров подряд, и ни разу вы не смотрели на закат солнца, ни одного разу.

Все равно, я наслаждаюсь солнечным светом, атмосферой, я хожу вдоль этой тропинки, через вон те ворота, - он кивнул головой в их сторону, - и гуляю кругом.

Это неправда. Вы никогда не гуляете кругом. Сегодня, например.

Сегодня? Сегодня, видите ли, я только что взглянул на часы и, увидал, что прошло уже три минуты сверх положенного получаса, и решил, что уже некогда гулять кругом, и повернул назад.

Но вы постоянно так делаете.

Он посмотрел на меня в раздумье.

Может быть; итак, теперь я подумаю об этом… Но о чем вы желали поговорить со мной?

Вот именно об этом самом.

Об этом?

Да. Зачем вы это делаете? Каждый вечер вы приходите сюда шуметь.

Вы производите шум, вот в таком роде.

И я имитировал его гуденье.

Он посмотрел на меня, и было очевидно, что это гуденье вызвало у него отвращенье.

Разве я делаю это? - спросил он.

Каждый Божий вечер.

Я не замечал. - Он остановился и посмотрел на меня серьезно. - Неужели, - сказал он, - у меня образовалась привычка?

Язык оригинала: Оригинал издан: Страниц:

Экранизации

Книга была экранизирована четыре раза:

  • Путешествие на Луну , совместно с книгой Жюля Верна "С Земли на Луну" 1902.
  • 1919 - Первые люди на Луне (фильм, 1919) (англ.), режиссёр Брюс Гордон
  • 1964 - Первые люди на Луне , режиссёр Натан Юран
  • 2010 - Первые люди на Луне , режиссёр Марк Гэтисс

В произведении Герберта Уэллса нет имён главных героев, только фамилии, в экранизациях-же использовались такие имена:

  • 1919 - Sampson Cavor, Rupert Bedford
  • 1964 - Joseph Cavor, Arnold Bedford
  • 1997 - William Cavor, Jeremiah Bedford
  • 2010 - Arthur Cavor, Julius Bedford

Герберт Уэллс появился в сериале "Warehouse 13", там он женщина, точнее он там, является мужчиной, но все достижения относятся к его сестре, которой в реальной жизни не было.

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Первые карательные экспедиции
  • Первые люди на Луне (фильм, 1964)

Смотреть что такое "Первые люди на Луне (роман)" в других словарях:

    Первые люди на Луне - роман Герберта Уэллса 1901 года. Снятые по роману фильмы Первые люди на Луне (англ.) фильм 1919 года режиссёров Брюса Гордона и Джей Лея. Первые люди на Луне фильм 1964 года режиссёра Натана Джурана. Первые люди на Луне фильм 2010 года режиссёра… … Википедия

    Люди как боги (Уэллс) - Есть и другие литературные произведения с тем же названием: см. Люди как боги. «Люди как боги» (англ. Men Like Gods) научно фантастический роман Герберта Уэллса о цивилизации людей на планете, называемой «Утопия» в параллельном мире,… … Википедия

    Колёса фортуны (роман) - Колёса фортуны The Wheels of Chance … Википедия

    Машина времени (роман) - У этого термина существуют и другие значения, см. Машина времени (значения). Машина времени The Time Machine Жанр: фантастический роман

    Пища богов (роман) - У этого термина существуют и другие значения, см. Пища богов. Пища богов The Food of the Gods Жанр: Научная фантастика Любовная история

    С Земли на Луну (роман) - С Земли на Луну De la Terre à la Lune

    Война в воздухе (роман) - Война в воздухе The War in the Air Автор: Герберт Уэллс Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1908 … Википедия

    Абрамович, Роман - Председатель думы Чукотского автономного округа Председатель думы Чукотского автономного округа с октября 2008 года. Бывший губернатор Чукотского автономного округа (с января 2001 года по июль 2008 года), бывший владелец нефтяной компании… … Энциклопедия ньюсмейкеров

    Война миров - The War of the Worlds … Википедия

Первые люди на Луне

(Пока оценок нет)

Название: Первые люди на Луне
Автор: Герберт Уэллс
Год: 1901
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная фантастика, Космическая фантастика, Научная фантастика

О книге Герберт Уэллс «Первые люди на Луне»

«Первые люди на Луне». Яркий, увлекательный роман о приключениях двух энтузиастов, сумевших на шаре, сделанном из особого вещества, достичь Луны и познакомиться с жизнью ее обитателей, селенитов. Идеальное сочетание фантастики, юмора и тонких социальных наблюдений делает это произведение по-прежнему интересным и любимым читателями разных поколений.

На нашем сайте о книгах сайт вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу Герберт Уэллс «Первые люди на Луне» в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов.

Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

Скачать бесплатно книгу Герберт Уэллс «Первые люди на Луне»

В формате fb2 : Скачать
В формате rtf : Скачать
В формате epub : Скачать
В формате txt :